こんにちは、やせうまおです。^^
大分駅南口にできた新しい商業施設KCA・アクロスプラザ大分駅南。
KCA・アクロスプラザ大分駅南10月28日オープン!でも書きましたが、盛り上がってきているみたいですね。
先日、落成式?竣工式?も行われて、あとはオープンの10月28日(金)AM9:30を待つばかり。
楽しみですね。
このことがテレビで流れるまで、「アクロスプラザ大分駅南」を「アクロスプラザ大分駅みなみ」と心の中で読んでいたのですが、どうもニュースを伝えるアナウンサーさんやCMを見ると「大分駅なん」と読むみたいですね。
なんか、しゃれた感じでいいですね。
僕の印象では語尾に「なん」が付くと、イントネーションによっては、
「大分駅なん?」
「それって中華丼なん?」
みたいに疑問文になるイメージがあるけど、「大分駅なん」って言って疑問形と勘違いする人いないだろうからそんな心配する必要ないか。
「あんた、どこ行くん?アクロスプラザ大分駅なんなん?」
みたいな言い方をすることはあるかもしれんけど。
あ、ないか。
普通、店舗名を言うよね?
「アクロスプラザのセリアに行くん?」
「(大分)駅前のマツモトキヨシに行っちくるー」
とか。
それで通じるよね。
ってかこの話、どうでもいっか。
ちなみに熊本のご当地キャラクターに「くまモン」っているけど、あれも細かいイントネーションがあるらしいですね。
OBSラジオ【日曜ケンチャNight】の「ありがち」のコーナーでイイクラさんという人も言っていたけど、よく聞くのは、
くま
↑↑モン
という「くま」、特に「く」の部分を高く、強く言うのが世間一般には浸透しているみたいだけど、抑揚なく
くま モン
と平坦に読むのが正しいという意見もあるようです。
僕が確認した中では、OBSアナウンサーはたしか抑揚なしで、
くま モン
と原稿を読んでいたように思います。
でも、なんかNHKでは抑揚ありの
くま
↑↑モン
と読んでいました。たしか。
森高千里さんが歌う「くまモンもん」の中の「くまモン」もこちらの抑揚ありのイントネーションですね。
アナウンサー業界では、「くまモン」をどちらのイントネーションで言うか熱い論争が繰り広げられているみたいだけど、、、んー、どっちでもいっか。
話がだいぶそれたけど、
KCAアクロスプラザ大分駅南(なん)は3階建てで3階部分は屋上駐車場。
駐車場の収用台数は、某地元放送局のニュースでは130台と言っていたけど、某新聞社の記事では238台とか書いていたけど、どっちが正しいんやろ?
100台以上は停められる広い駐車場ということで。(追記:正しくは238台でした)
有料駐車場になって店舗によっては買い物をすると一部駐車料金が割引になるらしいです。(ニュース情報)
KCA・アクロスプラザ大分駅南の公式ホームページってないんやろか?
作ってほしいなー。